札幌国際大学図書館

魔法の笛 : れんだん = Die zauberflÖte : piano duet

モ-ツァルト作曲 ; E・シカネ-ダ-原作 ; 小林秀雄編曲 ; 峯陽日本語脚本・訳詩 ; 高橋常政絵 ; 松居弘道 英訳. -- 全音楽譜出版社, 1981. -- (ピアノ絵本館 ; 9). c. <TW00344810>
この書誌にはまだスタンプは押されていません。


登録タグ:
登録されているタグはありません
書誌URL:

所蔵一覧 1件~1件(全1件)

No. 巻号 配置場所 請求記号 資料ID 状態 返却予定日 予約
0001 図書館 図書館 763.2/PI/9 0002730635 0件
No. 0001
巻号
図書館
配置場所 図書館
請求記号 763.2/PI/9
資料ID 0002730635
状態
返却予定日
予約 0件

書誌詳細

標題および責任表示 魔法の笛 : れんだん = Die zauberflÖte : piano duet / モ-ツァルト作曲 ; E・シカネ-ダ-原作 ; 小林秀雄編曲 ; 峯陽日本語脚本・訳詩 ; 高橋常政絵 ; 松居弘道 英訳
マホウ ノ フエ : レンダン
特定資料種別コード その他
出版・頒布事項 東京 : 全音楽譜出版社 , 1981.11
形態事項 109p ; 31cm
巻号情報
ISBN 4111781896
書誌構造リンク ピアノ絵本館||ピアノ エホンカン <TW00309744> 9//a
その他の標題 背表紙タイトル:魔法の笛 : 連弾
マホウ ノ フエ : レンダン
内容著作注記 序曲 = Overture
ジョキョク
内容著作注記 おいらは鳥刺し = I'm the bird-catcher
オイラ ワ トリサシ
内容著作注記 なんと美しい人だろう = What a beautiful lady!
ナント ウツクシイ ヒト ダロウ
内容著作注記 心に愛を持つ人は = One who feels love
ココロ ニ アイ オ モツ ヒト ワ
内容著作注記 こいつはすてきな音 : この鈴もてば = It clinks splendid : if every honest man could have such a chime
コイツ ワ ステキナ オト : コノ スズ モテバ
内容著作注記 燃え上がれ,のろいの火よ = Burn up,the fires hatred!
モエアガレ ノロイ ノ ヒ ヨ
内容著作注記 ここには憎しみはない = No hatred we know here
ココニワ ニクシミ ワ ナイ
内容著作注記 三人の妖精 = The three spirits
サンニン ノ ヨウセイ
内容著作注記 ああ,わたしの幸せは = Oh,my happiness is gone!
アア ワタシ ノ シアワセ ワ
内容著作注記 かわいい娘がいてくれりゃ = Had I a lovely sweetheart
カワイイ コ ガ イテクレリャ
内容著作注記 魔法の鈴 = The magic chime
マホウ ノ スズ
内容著作注記 パ・パ・パ[パパゲーノとパパゲーナ] = Pa-Pa-Pa[Papageno and Papagena]
パ・パ・パ パパゲ-ノ ト パパゲ-ナ
内容著作注記 フィナーレ = Finale
フィナーレ
学情ID BA38813639
本文言語コード 日本語 英語
著者標目リンク Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 <AU00304818>
著者標目リンク Schikaneder, Emanuel, 1751-1812 <AU00319099>
著者標目リンク 小林, 秀雄(1931-)||コバヤシ, ヒデオ <AU00329279>
著者標目リンク 峯, 陽||ミネ, ヨウ <AU00329280>
著者標目リンク 高橋, 常政
タカハシ, ツネマサ <>
著者標目リンク 松居, 弘道
マツイ, ヒロミチ <>
統一書名標目リンク *Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 -- Zauberflöte; arr <UN00329281>